Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
Dr. Jones also said the advertisement had been timed roughly with an F.D.A. announcement that thousands of people would be notified that they might have caught hepatitis C from transfusions before blood purity testing began in 1992.
Further, reactions of whole-wheat seeds with phenol (Joshi et al. 1969: Maguire et al. 1975) and catechol (Milner and Gould 1951) have been used for cultivar purity testing.
In particular the capability of non-aqueous CE-ED for purity testing is discussed.
Various colonies of bacteria that can be traced back to domestic waste have also been found in well water in the neighborhood and in "micro-wells" set up specifically for purity testing.
A simple and effective chromatographic method with suppressed conductivity detection was developed and validated to determine dissolved samples of octadecyltrimethylammonium bromide (C18H37N+Me3Br−, ODTAB) for purity testing.
To evaluate alternative methods for radiochemical purity testing of indium (In -111 capromab pendetIn -111er the discapromabtion of instant thin-layer chromatograpendetideafter (Ithe-SG) strips.
Similar(34)
Unless stated otherwise, all chemicals and biochemicals used in this study are from highest purity (tested for cell culture).
In "When Holding a Party Is a Crime" (Op-Ed, May 30), Jacob Sullum attacks the recently enacted law intended to hold nightclub owners accountable for drug use that occurs on their property, claiming that it could have the supposedly paradoxical effect of discouraging clubs from making available to their patrons (presumably free of charge) on-site drug-purity testing.
Recently, around half have failed the wild salmon purity test.
We have this political purity test on policy.
"The fringes have displaced tolerance with purity tests," he wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com