Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This was not a case of expanding the dancers' range into bravura tricks but of training them to execute every step with the purity, precision and energy that define ballet's academic idiom at its essence.
An indication of the purity (precision) of the clusters in the augmented training data set can be viewed in Table 4.
Similar(58)
For Neil Barrett, the purity and precision of the Bauhaus informed the design.
Her teaching stressed the purity and precision and sound vocal technique taught by García, who was the central figure in the preservation of the bel canto style.
If [the reviewer] is tempted to say that the effect is pale, he is prevented by the realization that Miss Porter writes English of a purity and precision almost unique in contemporary American fiction.
Writing in 1927, Dorothy Parker concludes that "In Our Time" cements Ernest Hemingway's status as "the greatest living writer of short stories"; in 1944, Edmund Wilson marvels at the "purity and precision" of Katherine Anne Porter's prose.
If he is tempted to say that the effect is pale, he is prevented by the realization that Miss Porter writes English of a purity and precision almost unique in contemporary American fiction.
Schoenberg proceeded to reinvent the language of music, hoping to recover the purity and precision of Mozart or Bach.
In order to cope with the expected neutrino interaction rate and allow a quasi-online analysis of the events, the emulsion read out have to be very fast; the limited number of signal events expected requires to the system high efficiency, purity and precision.
Yet he injected a very different style into the mix: a rather demonstrative Slavic emotiveness in which expressivity took precedence over tonal purity and rhythmic precision.
Both possess unquenchable technical strength, with a clean-cut purity of line, precision of detail, and soaring jumps that thrill with a joyous, open-hearted energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com