Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Risk haplotypes purely composed of alleles inherited from the LG/J or SM/J parent exert a positive or negative additive effect on body weight, respectively.
The cancer patients sampled are purely composed of triploids at an aneuploid locus.
Chimeric peptides combining a stretch purely composed of α-amino acids with an α/β-region showed enhanced binding to the NHR, but again with reduced proteolytic stability.
This submandibular tumor was also composed of both residual pleomorphic adenoma region and invasive adenocarcinoma components, whereas some metastatic lesions were purely composed of rhabdoid cells.
If the system is purely composed of first-order reactions and if one is only interested in variance and power spectra, then the only requirement is that of monostability.
In a duplicated population purely composed of triploids, we will have allele frequencies for A and a, respectively, as The genotype frequency of triploid AAA in the duplicated population is expressed as Similarly, we have the genotype frequency of triploid aaa as Thus, unless and, the duplicated population will be at Hardy-Weinberg disequilibrium.
Similar(53)
("You've got to be careful leaving the parking lot," he joked about his audience, composed purely of traffic violators).
Extensive studies on the δ-phase of Alq3 have been carried out and it was suggested that δ-Alq3 is composed purely of facial Alq3 [5, 6].
These compositions became the starting point for a new album whose opening four-note guitar phrase, composed purely by chance by Gilmour, reminded Waters of Barrett.
Ductal carcinoma in situ (DCIS) was diagnosed when the IEL was composed purely of epithelial cells with cytologic and architectural atypia.
Non-neoplastic stem cells have been previously described to infiltrate tumor tissue; we verified whether the population of the aggregate-forming cells was composed purely of tumor cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com