Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In this theory, observations are purely considered as data planes, from which structure parameters have to be determined using a parametric model describing the images.
Images are then purely considered as data planes from which structure parameters have to be determined as accurately and precisely as possible using a parametric statistical model of the observations.
The challenges appearing there range from purely technical, such as data communication, via numerical, such as data mapping and transient coupling algorithms, to software engineering challenges, in order to pertain the inherent modularity of the partitioned approach.
Data-driven models are built purely on data such as sensor-collected condition monitoring data.
A particular strength of LCA is the flexibility with which it can handle purely longitudinal data (as in the case of cycling) or a mixture of longitudinal and cross-sectional data (walking and LTPA), as well as variables measured on different scales at different time points, within the same modeling framework.
Instead of thinking about dimensionality of the world as we know it, try to just think purely about data.
Consequently, the data have significant potential for errors if treated as purely absorption data.
All data packets from HP and LP nodes are transmitted to the AP, and the AP acts purely as the receiver of data packets.
The highest frequency (relating to the smallest admixture blocks) that can be detected, as determined purely by the data density, is termed the Nyquist frequency (Chatfield 2003).
This can start from the increasingly comprehensive knowledge of cellular reactions and transport or, as traditionally done, from purely empirical data.
This study demonstrates that a highly heterogeneous aquifer can be modeled with minimal hydrological data supplemented with geophysical data at least as well as previous models of the site using purely hydrologic data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com