Suggestions(1)
Exact(2)
We have already seen that Heisenberg presented the relations as the result of a "pure fact of experience".
But, as a pure fact of experience ("rein erfahrungsgemäß"), experiments that serve to provide such a definition for one quantity are subject to particular indeterminacies, obeying relations (2 -(4) which prohibit them from providing a simultaneous definition of two canonically conjugate quantities.
Similar(57)
Do you mean the pure facts of your success?
Ruskin was resisting the personification of weather and insisting on the "pure facts" of it just at the moment in history when those facts were becoming known.
Training that goes beyond the assimilation of knowledge of the pure facts of the content of each visit, but a training that fosters a deep understanding of the concept of focused ANC and thus tapping the roots of motivation, is essential to change old practices and to implement the new model.
In journalism, there is usually a great effort made to focus on the pure facts of the story, rather than the writer's opinion, so the introductory passages of a journalistic essay tends to be somewhat descriptive, rather than argumentative or persuasive.
As a matter of pure fact.
Maybe he meant it as an axiom of pure fact.
There is a Bob Marley/weed flag or a Trainspotting (still!) poster in each bedroom, a couch they found off the street, and hey those are things you used to have in your shared space a decade ago when you still thought a liberal arts degree was a worthwhile pursuit based on the pure fact that knowledge in and of itself was a worthwhile pursuit.
Are the first two statements pure fact, or do they also reflect some opinions of the writer?
Summerscale explores the philosophical ramifications of treating a diary, neither pure fiction nor pure fact, as a legal confession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com