Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A nonprofit membership association that provides marketing, purchasing, training and other services to 4,200 independently owned and operated hotels in 84 countries, Best Western in recent years has been outspent on TV advertising by other midmarket hotel companies like Bass Inc.'s Holiday Inn and New World Hotel's Ramada.
Britain's Remount Department spent £67.5 million on purchasing, training and delivering horses and mules to the front.
Six areas of work were identified: technical parameters, clinical parameters, information issues, purchasing, training, and screening on mobiles.
Similar(56)
Civil servants are purchasing trains, designing and procuring services, setting fares and determining investment.
Coster-Waldau admitted to using social workout app Endomondo, as well as purchasing train tickets via mobile app while at home in Denmark.
Services are delivered through One-Stop Career Centers, and funds are provided in Individual Training Accounts (ITAs), which workers draw on to purchase training services from various providers, such as community colleges.
Circuses and zoos the world over continue to purchase trained animals from the Hagenbeck Zoo, which maintains more than 2,000 specimens of about 300 species.
During that visit Sykes, 44, lured the boys up to the loft with the promise of chocolate bars and a newly purchased train set, then set a fire downstairs and closed the loft with him and his children inside.
To round out the advance planning, it is also advisable to purchase train tickets to Aguas Calientes in advance, which is how most tourists arrive.
The duo have just purchased train tickets to what they hope is their final destination, Germany.
Access a variety of websites from which you can purchase train tickets for England.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com