Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The high $150,000 limit is a signal that this is not about buying small office supplies but making larger purchasing commitments.
Similar(59)
In order to purchase commitment and effort that may be required by higher monitoring capacity in the special clinic, higher levels of salary may be required.
Community Energy already has municipal purchase commitments of seven million kilowatt hours.
Foreign firms wondered whether power-purchase commitments signed by bankrupt SEBs were worth anything.
They called for fast-tracking approval for Shanchol and increasing vaccine production by offering manufacturers purchase commitments.
Airbus announced signed orders and purchase commitments at the Paris show for 466 planes valued at $69 billion at list prices.
On page 37 of the company's 2013 10-K (annual) filing, you'll find a note referring to "third-party manufacturing commitments and component purchase commitments of $18.6bn".
They called for expediting approval for Shanchol, for increasing vaccine production by offering manufacturers purchase commitments and for using available doses to immunize especially vulnerable people.
The site shows the minimum number of purchase commitments required by the merchant, and a running tally of how many have been made.
Alcoa's primary aluminum production rose 1.8 percent from the previous quarter, to 897,000 tons, and the company said it bought an additional 207,000 tons on the open market to satisfy purchase commitments.
Indeed, in Dr Moran's opinion, current proposals—such as advanced-purchase commitments, in which governments try to create a paying market by promising to buy large amounts of new products designed to combat neglected diseases run the risk of swaying industry toward for-profit, do-it-yourself drug development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com