Your English writing platform
Free sign upExact(10)
Recovery periods should not last long enough for their pulse to return to its resting rate.
With each passing cycle, the focus intensifies until it changes into a mix of desperation and willpower – willing the tube to go in the lungs, the blood to flash back into the syringe, the pulse to return.
Distance-measuring equipment (DME), in aerial navigation, equipment for measuring distance by converting the time a special electronic pulse takes to travel from an aircraft to a ground station and for an answering pulse to return.
Lidar systems use lasers to send out pulses of light just outside the visible spectrum and time how long it takes each pulse to return.
It can be defined as the shortest time required for the rupture front to reach an edge and a healing pulse to return to the element.
It's equipped with a radar altimeter which can track sea surface heights by pulsing microwaves down at the surface of the ocean and measuring the time it takes for that pulse to return to the spacecraft.
Similar(50)
These work by bouncing pulses of light off targets — since light travels at a constant speed, measuring the amount of time it takes for these pulses to return tells you the distance they traveled, data which can be used to build what an object looks like in three dimensions.
The time the laser pulse takes to return to the sensor determines the elevation of each individual data point.
Rest intervals allow time for the athlete's pulse rate to return to near normal before beginning the next exercise period.
This pulse can return back to the ground as an echo-pulse in the magnetic (TE) mode owing to the mode conversion in the anisotropic lower ionosphere.
White pre-pupae were then collected and subjected to a one-hour 37°C heat pulse and returned to 25°C until times indicated prior to preparation for dissection and immunohistochemistry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com