Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The driver could feel their pulsation through the pedal.
Similar(59)
Upper-body gestures (he eagerly mimicked Ms. Pato's vivid bagpipe playing), ripples throughout the torso and pelvis, pulsations through the upper torso with the force of contractions, pumping knees and feet driving, sliding, rippling, skimming: his vocabulary is immense.
The turbine of an automotive turbocharger is one of many elements in the exhaust line which lie between the primary noise source, namely the gas pulsations through the exhaust valves, and the primary noise radiation element, the exhaust tailpipe orifice.
They're always filling his fists, and he keeps a few fingers agitatedly moving around within the chords, keeping a be-bop pulsation constant through the wall of sound.
Finally, we compared the energetic electron flux at GOES 10 and 11 satellites and the geomagnetic pulsation power through the years.
However, it remains to be determined whether chronic cerebral hypoperfusion hampers the Aβ drainage pathway directly through reduced arterial pulsation or indirectly through upregulated Aβ synthesis.
In this article we review the concepts and key developments of mixing enhancement through pulsation and oscillation.
Woolf, V. M. & Jeffery, C. S. Temperature and gravity of the pulsating extreme helium star LSS 3184 (BX Cir) through its pulsation cycle.
It involves deep pulsations; excited provocation through sound and concept more than traditional technique; low-end frequencies rarely encountered in life; long sustained tones enlarged through overdrive; or distortion or just force of hands on instruments.
In an attempt to circumvent the hydrodynamic problems causing this failure, we have found a new periodic operating mode where the liquid flow is manipulated directly, and not indirectly through pulsations of the vapour flow rate (as in controlled cycling).
A pulsation of blood travels like a wave through the arteries to reach everywhere in the body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com