Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Maybe the idea of playing secular music in a church would have pleased the contrarian in Simone (who also covered a Bee Gees song, "To Love Somebody," in 1969), or perhaps she would have admired a woman who, with little self-congratulation, was pulling off a feat that many would have warned her against even trying.
In the end, it was his kids who put him over the edge, pulling off a feat of political theater by delaying New York's place in the roll call vote so that they could put him over the top.
Similar(57)
The US embassy says it believes the Italians pulled off a "feat".
Whatever the shortcomings of her performances, Ms. Portenko pulled off a feat that puts her in a select company.
Alice Oswald pulls off a feat in her seventh collection: she finds words for encounters with nature that ordinarily defy language.
He heads into the Memorial with a chance to pull off a feat that has eluded him in his first 16 full seasons on tour.
With the design firm Manhattan Loft Corporation, and the designer David Collins, who did the restaurant, Marriott has pulled off a feat of historical preservation.
Savannah State, a historically black school in Georgia's port city, has pulled off a feat unprecedented by any National Collegiate Athletic Association baseball team, winning 35 games in a row.
If Chelsea were to beat Portsmouth in Saturday's FA Cup final, though, Carlo Ancelotti, could boast of having pulled off a feat that eluded Mourinho.
Big-hearted but brutally exacting, the series pulls off a feat almost unheard of on reality contest shows: There's zero away-from-the-kitchen drama.
They were rooting for an unlikely outcome — for California Chrome to pull off a feat that hadn't been achieved since 1978 — and the sigh was a necessary concession to reality, and to its tendency to be unremarkable.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com