Your English writing platform
Free sign upExact(1)
But then on his final ball he strays down legside and is pulled to the boundary.
Similar(59)
Batting at number three - his fourth different position of the series - Watson put a difficult tour behind him with a dominant innings, featuring several powerful drives and pulls to the boundary.
Bell also inside-edged a drive past the keeper but brought up his 50 soon after with a crisp pull to the boundary.
Their contented munchings are briefly interrupted by a powerful pull to the boundary from Bell, who may just be thinking about going through the gears a bit here as he starts to run out of partners.
Broad conceded 25 runs from one three-over spell which included a textbook straight drive from Dilshan for four, followed by a fierce pull to the boundary off the next delivery.
There was to be no wicket for Pattinson on his international debut in England, and, with the game slipping away from Australia, he began to drop the ball in short, on one occasion teeing up Jonathan Trott for a straightforward pull to the boundary.
Prior had to rein in his attacking instincts, and was counting only his third four when he pulled Osinde to the boundary to bring up a 60-ball half-century.
Another short one, but it's only waist-high and Samuels pulls it to the boundary, before clattering the next one through midwicket.
Peterson edged past 50 before cutting Ben Hilfenhaus for four and pulling Siddle to the boundary, but he was out in the next over, caught by Mike Hussey, to leave the visitors 119-2.
In his speech, Mr. Bush demanded that Israel cease building settlements in Gaza and the West Bank and eventually pull back to the boundaries prior to the 1967 war.
As the crowd launched into an enthusiastic if far from classical rendition of the national anthem, Pietersen pulled Kallis dismissively to the boundary and whipped a straight drive down the ground to keep them captivated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com