Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Either way, steady the upper section as you prune, so it doesn't get pulled downward.
Stone and ore were pulled downward to crash against other rocks, causing the surviving sections of the mine to shake violently.
His ill-fated characters are forever being pulled downward by an uncontrollable force, more powerful than love or money, whose charm Bingham wisely never really explicates: it's just the thing, the shadow, a kind of bleak vocation.
The reason is that both he and the elevator accelerate downward at the same rate and so fall at exactly the same speed; hence, short of looking outside the elevator at his surroundings, he cannot determine that he is being pulled downward.
The molten copper dissolving the hydrogen was pulled downward to be solidified through a cooled mould at a given transference velocity.
Elsewhere in Asia, Taiwan's Taiex weighted index dropped by 2.7%, to 4730.51; the Straits Times index in Singapore pulled downward by 4.1%, to 1,745.67; and the Bombay Stock Exchange's Sensex index gave back 3.9%, to 9771.70.
Similar(50)
The document advises interrogators to "tear clothing from detainees by firmly pulling downward against buttoned buttons and seams.
It may also result from displacement of the heart to the left of mid-chest or from excessive pulling downward by the diaphragm.
He still has pale, almost baby blue eyes, but thick lines at the corner of his mouth pull downward, making his chin appear like that of a marionette.
I felt the plush cloth under the soles of my feet, the hairs rising on my arms, my fingers like ten small weights pulling downward.
In two walk-ons, he played "What's New" and "It's All Right With Me," elegantly pulling downward glissandos around his lines, leaving open space in the ballad and building on blues phrases in the uptempo song.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com