Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "pull off a shot" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to successfully achieving something difficult or risky. For example: "I couldn't believe it when the basketball player pulled off a shot from behind the backboard!".
Idiom
Off like a shot.
If someone is off like a shot, they leave or get going very quickly indeed.
Exact(1)
"I'm in the back of the field, I was trying to make a 1," Na said, adding, "I was trying to pull off a shot that's maybe a low-percentage shot".
Similar(57)
But neither had pulled off a shot like that in a moment with so much pressure.
"I'm just not worried so much about pulling off a shot or making a perfect decision or shooting a great score," he said.
For instance, if you do a forward roll into a room and manage to pull off a head shot and then another head shot then your points go sky high.
In the madness, barely anyone could pull off a good shot.
"The challenge is hitting a ball with a less-than-perfect implement, but when you pull off a good shot, it's exhilarating," Stevens said.
With each passing week, there are a growing number of players on the tour who, when they pull off a great shot or drop a long putt, look like they are getting a root-canal.
Mr. Gori was giving his pitch for the marble renaissance that Carrara is trying to pull off, a long-shot campaign that hit its stride over the summer.
Never mind that the freshman Rivers, with a season-high 29 points and the uncanny timing of Spider-Man, was able to pull off a last-second shot against the Tar Heels, who had maintained a somewhat comfortable lead over the Blue Devils in the second half.
When a team only has seven tenths of a second to score, sometimes it takes a little trickery to pull off a game-winning shot.
Other posters aim to achieve an artsy look with black-and-white galleries; indeed, the bros seem proud when they can pull off a truly artistic shot.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com