Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is also imperative that studies with negative findings are assigned as much value as those with positive results and published accordingly.
The paper was peer reviewed by scientists on behalf of the FCT and published accordingly.
Finally, none of the studies included in this review was prospectively designed before results of the randomized controlled trials were published; accordingly, they may be at risk for subjective decision-tree construction and interpretation.
Similar(56)
Müller's view was that his work on the Rig Veda was of great value for missionary work, and published testimonials accordingly.
MG ([email protected]): contributed to ideas on the overall protocol, responsible for the cost-effectiveness analyses, and will publish articles accordingly.
The exploit was released anonymously by some hacker and Temkin accordingly published the team's documentation of it on GitHub.
Accordingly, published guidelines on handling potential HeV cases have been revised to account for this improved understanding of the dynamics of HeV infection in the horse (1 ).
Accordingly, published data demonstrate that ATGL-deficient mice exhibit low plasma FA levels, improved glucose tolerance and insulin sensitivity, and are resistant to high-fat diet-induced insulin resistance.
We were unable to evaluate this prediction on the basis of published work [4,6 12,31]; accordingly in the present article we describe the findings from our own OIC experiments which, although performed for different scientific reasons, allow comparison of performance in contexts x and y at test.
Write accordingly.
But in a letter leaked to selected Chinese and foreign journalists on Tuesday, Mr. Zhang wrote that after the editorial was published, "I was punished accordingly; other colleagues and media partners also felt repercussions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com