Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"I am honored to be considered, with [Richard Dawkins], to be a strong advocate of increasing the public understanding of that knowledge, and I join him in that important task", Dr Scott concluded.
The objectives of the survey were to assess the following issues: public understanding of the climate sciences, society's knowledge and acceptance of low emission technologies (especially of CCS technology), public interests and concerns about the positive and negative impacts of CCS technology, and public attitudes towards CCS policies supported by the government.
Open access, by contrast, reflects the social value of increased public understanding of, engagement with, and involvement in academic knowledge production.
The report also looks at the public understanding of science in India and concludes that "the level of knowledge about scientific concepts is very high".
So Sharon Dunwoody, a professor of journalism at the University of Wisconsin who studies the public understanding of science, said scientists ought not deceive themselves by thinking public knowledge equals public acceptance.
EUPATI aims to increase public knowledge and understanding of medicines R&D (1) to help the public communicate more effectively with health professionals about new medicines; (2) to increase public understanding of the decisions made regarding the cost and availability of new medicines; and (3) to increase public knowledge and awareness of medicines R&D to facilitate future active involvement.
"We ignore public understanding of science at our peril". Rolf F. Lehming, who directs the science foundation's surveys on understanding of science, calls him "absolutely authoritative". Dr. Miller's data reveal some yawning gaps in basic knowledge.
Public understanding of science, 16(4), 371-391.
Public Understanding of Science, 22(4), 460-478.
The need for public understanding of science.
Public Understanding of Science and Humanities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com