Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
While Mr. Tretyakov's public title was first secretary in the Russian mission, he was in fact an officer in the S.V.R., Russia's foreign intelligence service, successor to the Soviet-era K.G.B., American officials said.
These are self-selecting CMOs, meaning they either have CMO as a public title or have established their title as equivalent to CMO (e.g. John Iwata, IBM, Sr. VP of Corp Comm aka IBM CMO).
The Maurice and Paul Marciano Art Foundation bought the property from the Masons for $8 million, according to public title documents.
The study was registered on 30/07/2012 (ISRCTN14689382) under the public title "Ketamine ECT study".
The trial registration number of this study is ISRCTN16019033; its public title is "sericin cream reduces pruritus in hemodialysis patients".
The study was registered on 21/12/2009 (ISRCTN45338259) under the public title "Antiglucocorticoid augmentation of antiDepressants in Depression: the ADD study".
Similar(54)
Mr Fox is, of course, a privy councillor, and I wonder whether now that he's gone, he might reflect about some of the historic meanings of these public titles.
Neither of Hwang's two public titles, director of the Korean People's Army general political department and vice-chair of the National Defence Commission, have anything to do with sport.
Academic and public titles of the 1081 records in the sample were searched for the names of the 19 medicines for which we did not find pharmacokinetic data collection in any record.
Lastly, to investigate whether there were any trials that studied EMA priority medicines without collecting pharmacokinetic data, we searched the scientific and public titles of all studies in our sample for mention of the EMA priority medicines.
title at the Under Armour / Vicky Hurst Championship and claiming the 2010 U.S. Amateur Public Links title.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com