Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
There is so much talent, and it is boxed as 'Far East.' " Design performers will also be featured in a tent at the rear of the Moore: a hypnotist who has the public describe an object that he then constructs; students making porcelain ice cream cones suitable for collecting (and, yes, filled with ice cream); and a tattoo project (temporary and permanent versions available).
Just because we share biology and childhood memories with our family members, do we have the right to discuss them in public, describe them in detail or lay on labels?
Similar(58)
The executive backed off, and Mr. Valenti went public, describing "J.F.K".
In June only 36percentt of the public described Mr. Blair as "trustworthy," while 54percentt called him "untrustworthy".
Police pulled over Roof's car after a tip from the public described the vehicle as suspicious.
In another survey, when asked about dealing with HMRC, one-fifth of the public described the experience as "difficult".
In Boston on Friday, Mr. Bush for the first time in public described the Iraqi leader as a "cold-blooded killer" -- a phrase he normally reserves for Al Qaeda.
B1 Interview From Peruvian Jail Lori Berenson, speaking in an interview conducted in March 1999 but just now made public, described the harsh conditions of her confinement and accused the authorities of mistreating prisoners.
Microsoft has released Windows 8 in trial form to the public, describing the first truly mobile version of its best selling software as a "generational change" in its approach to computing.
Labour's Gallup poll lead increased from 13%to20%0%, Wilson's personal approval rating was 19% (compared with Gaitskell's 7%) and 64% of the sampled public described him as "likable".
Last Sunday, Wylie went public, describing his work for S.C.L. in stories for the Times and the Observer, whose reporter Carole Cadwalladr has been investigating S.C.L. for more than a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com