Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Thank you for Joe Sharkey's column (Business Travel, June 21) about public cell phone use.
Like cigarette smoking, public cell phone use is addictive to some, polluting to others.
On Amtrak, public cell phone use has turned what was once a relaxing way to travel into a nerve-jangling experience.
The very disappearance of phone booths -- those private cells for the whisperings of lovers and conspirators -- serves the mentality of crowds, where ubiquitously public cell phones announce confidential assignations to the teeming streets.
There has been a backlash against public cell phone use around the world.
Furthermore, storage of stem cells (stem cell banking) will constitute a reservoir of stem cells for future use and also for public cell banking.
Similar(47)
To make sure that it worked before the press conference, he placed the first public cell-phone call, to engineer Joel Engel, head of AT&T's rival project, and gloated that he was calling from a portable cellular phone.
Two of them were of the expected 138 bases in length and both exhibited the sequence C A S R G Q P N T G E L, corresponding to one of the shared CDR3 of BV11+ public cells.
At present, the best way to address the therapeutic problem is through the creation of a public stem cell bank that represents a genetically diverse pool of stem cell lines (Faden et al. 2003, Lott & Savulescu 2007).
The nation's first public stem cell bank has ignited a political battle over the regulation of medical research in Spain that uses human embryos.
However, some operators not affiliated with academic institutions are directly offering to the general public stem cell treatments for diseases still under clinical trial or for which no evidence exists and for which the safety and efficacy is as yet unproven.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com