Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With proper presentation, the mind of the child could become a "psychological" counterpart of the world of nature.
This semantic revolution attained its full effect between 1955 and 1970, in sample surveys using attitude scales designed to measure the psychological counterpart of social anomie.
Biologically it sustains life, yet its psychological counterpart is at the core of our emotion and of our humanity.
Similar(57)
In sociology, researchers in this field are the most prominent users of the experimental method (however, unlike their psychological counterparts, they also frequently employ other methodologies).
The distinction is a psychological, non-platonistic counterpart of Frege's distinction between sense and reference.
This would be the ethical counterpart to psychological egoism.
The statistic is true, although black people are more likely to deal with psychological distress versus their white counterparts, black people are less likely to seek help when dealing with mental health issues.
Similarly predictors of poor psychological health in the male counterparts were WHO stage and perceived stigma.
A diagnosis of breast cancer is distressing at any age but younger patients seem to experience a greater degree of psychological distress than their older counterparts [ 107].
Meanwhile, somewhat in line with our results, when dichotomizing age, Minniti et al. [ 38] found that older overweight and obese women had a better psychological status than their younger counterparts.
Similar to the current study, previous studies have demonstrated a higher rating of male students in physical and psychological health than the female counterparts [ 10, 38] and the proposed rational behind this is that females are more sensitive to pressure than their male peers [ 39].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com