Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Now, this call for prudent restraint may not turn out to be very limiting.
Turkey showed prudent restraint after one of its fighter jets was shot down by Syria on Friday.
As the guardian of the welfare of kings, Athena became the goddess of good counsel, of prudent restraint and practical insight, as well as of war.
Those who condemn the president's prudent restraint as cynical passivity must come clean with the only possible alternative: a full-scale American invasion to defeat both Mr. Assad and the extremists fighting against his regime.
Similar(56)
Better a gridlocked government than a unified government under a spendthrift Republican.Conservatives-for-gridlock point to 1995-2000, when Bill Clinton sat in the White House and the Republicans held the House: a time of spending restraint, soaring surpluses and prudent welfare reform.
In other areas, Mr. Pataki proposed a prudent budget that includes only limited tax cuts and spending restraint in other areas.
Wynne-Edwards was aware that such restraint was "for the good of the group" and might be vulnerable to less prudent behaviors within the group.
"But who knows?" We got into a discussion about his handling of the fall of the Berlin Wall in 1989 and how history looks more favorably on the restraint he showed at the time, seeing it now, as he did then, as a prudent decision not to rub it in the face of the Soviet leader Mikhail Gorbachev and risk provoking a reaction.
A decision must be made on whether to moderate the tough talk to bring it in line with prudent action or to stiffen action to bring it in line with tough talk, in which case every restraint ever negotiated on the growth of nuclear arsenals could be swept away.
It's prudent to have judges who decide cases narrowly, who emphasize the specific context of each case, who value gradual change, small steps and modest self-restraint.
Prudent perhaps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com