Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Watching the movie again today underscores the fact that, although it hilariously spoofs 2,000 years of religious thought, the protests it provoked upon its release two decades ago seemed to miss that point (as such protests usually do).
When I first saw my grandparents heating the clay I was fascinated by the accidents that the fire provoked upon the vessels.
Similar(57)
Yes, he was going to cut his pound of flesh out of Antonio, but he had been provoked: spat upon, robbed of daughter and ducats, goaded beyond endurance.
Her case has provoked thousands upon thousands of Indians - male and female, young and old - to reflect on the treatment of women and the violence to which they are subjected.
The record provoked mostly raves upon its release — The Times's Jon Caramanica described it as "the girl-group revival growing up, standing up taller, insisting on living in the now" — and in an interview, Dee Dee discusses how earlier eras help to shape her songwriting.
We proceeded to investigate the anti-arrhythmic effects of nifedipine upon provoked ventricular arrhythmias in hypokalaemic hearts.
We then investigated the effects of propranolol upon provoked arrhythmogenesis using PES that incorporated extrasystolic stimuli in Scn5a+/Δ and WT murine hearts.
8, the frankness with which the film discusses society's treatment of male homosexuality is sure to provoke reflection upon current and related political issues.
Changes in the magnetic properties provoked by microstructural evolution upon thermal treatments of as-cast samples were also analyzed.
This then led to experiments that next explored the effects of propranolol upon arrhythmogenesis provoked by extrasystolic stimuli in Scn5a+/Δ and WT murine hearts.
The combination of adalimumab, tacrolimus, and prednisolone therapies might have resulted in a high mycobacterial load that provoked an immune/inflammatory response upon cessation of adalimumab and tacrolimus treatments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com