Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"My provisional view was that there wasn't enough there," Goldsmith told Chilcot.
"His draft advice, his provisional view, was that a second resolution was needed, as I recall," Wilmshurst said.
"His draft advice, his provisional view, was that a second resolution was needed, as I recall," she said.
The "provisional view" of the Judicial Executive Board, made up of the jurisdiction's most senior judges, is that courts should adopt Scotland's restrictive approach and ban payments.
"The O.F.T.'s provisional view is that these agreements included substantial payments from GlaxoSmithKline to the generic companies in return for their commitment to delay their plans to supply paroxetine independently," the regulator said.
Simon Polito, who chaired the competition commission inquiry, said it had "confirmed our provisional view that Ryanair's minority shareholding has resulted, or may be expected to result, in a substantial lessening of competition between the airlines".
Similar(49)
Provisional viewing figures showed 4 million people watched the debate across the three channels that carried it live: Sky News, Sky Three and the BBC News channel.
This value, however, was provisional in view of several limitations pointed out by WHO [ 17] concerning the lack of extensive knowledge about the chronic effects of uranium in drinking water.
Any conclusions which may inadvertently be reached should be viewed as provisional, anecdotal and, above all, not actionable.James Hoopes, a professor of business ethics at Babson College in Massachusetts, suggests reaching back to the end of the 18th century for the first enterprise to provoke public loathing.
Consequently, the SV differences between twins in family 2 are viewed as provisional somatic de novo.
It leaves 31 variants that may be viewed as provisional somatic de novo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com