Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But that's a provisional judgment, contingent on events to come.
It is instead articulating a provisional judgment by this court as to how Fifth Amendment rights can be enforced.
On the strength of this book, that provisional judgment holds up much better than the dismissive stereotypes that went before it.
I can deduce it by their actions, of course, but it's a provisional judgment, as it is - must be - with real people.
A YEAR ago the markets were unperturbed by an unexpectedly hostile provisional judgment from the German constitutional court on the policy of "outright monetary transactions" (OMT) adopted by the European Central Bank (ECB) in 2012.
But what might a provisional judgment say?The panel's more familiar short-hand name—"the truth commission"—has a disturbingly Orwellian ring, implying an effort to conceal rather than to reveal.
In a recent provisional judgment on the issue, the regulator repeated its argument that the discount chains could not be counted as effective competitors with the dominant supermarket companies.
Mr. Cassell, however, described Miranda as no more than a "provisional, interim judgment about how to go about enforcing Fifth Amendment rights".
MR. CASSELL -- Well, the way that we would describe the Miranda procedures is this: They represented this court's provisional, interim judgment about how to go about enforcing Fifth Amendment rights.
Their first argument is simply that it is this provisional interim judgment that the court made that must then recede when the Nation's elected representatives, Congress, have acted.
The best answer to any question is, "I don't know," even to so simple a question as "How do you like these shoes I bought?" "I don't know" is a real commitment to the larger truth, because it recognizes that the passage of time makes every judgment provisional.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com