Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The court also ordered Serbia to pay compensation to families of those killed in the attack, in the provisional amount of 950,000 Euros.
Similar(59)
Direct Benefits: (a) High maintenance costs According to the Reserve Bank of India (RBI), the provisional estimates of the amount of currency in circulation (as of June 2016) stand at INR 16.61trillions, out of which only 5% of the currency is with the bank.
Several of the companies involved had already announced provisional specifications, including the amounts of memory, types of processor and prices they intended to charge.
The question then becomes how to coax an insane world into yielding up its truths, and "Believing Is Seeing" amounts to a provisional, pastiche-y, deeply interesting attempt at an answer.
MPs said the department must set out annually its provisional budget for humanitarian relief, the amount held in contingency for unpredictable events, and how the money would be used if not called upon.
The amount is to be considered provisional as work is underway to identify the full cost of Phase II which may be very substantial.
Essendon, a once-powerhouse club will now contend with losing 12 of its current and 22 former players for what amounts to 12 months (after provisional suspensions already served are taken into account).
Provisional tolerable weekly intake (PTWI) depends on the amount, consumption period and contamination level of consumed food.
Outbreaks of infectious diseases during camps are related to the amount of people living together in provisional housing or by environmental exposure to a pathogen [ 7, 8].
He had managed to cut the amount of methadone he was using by half and had a provisional job offer for when he was totally drug-free.
For the better part of a decade, the trend of note has been the overwhelming amount of abstraction that has circulated, in particular that of the provisional, or de-skilled ilk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com