Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
This study may inform program and policy specific to strategic ways to improve the provision of team-based palliative home care using a shared care model, while simultaneously providing direction for team-based program delivery and sustainability for other jurisdictions.
(5) The provision of assistance from teams external to the practice such as mental health teams.
Variability also exists in the provision of rapid response teams (RRTs) and in delays for ICU admission.
There is evidence of positive effect of organisational changes driven by the government's reimbursement scheme, for example the provision of 'delayed discharge teams' that offer services free for up to 6 weeks post discharge.
Observations took place with written permission of the meeting chair and advance provision of information to team members.
This study highlighted major gaps in the provision of inter-disciplinary team community-based services for people with stroke in one country.
Limited evidence was found to support team-based learning or the provision of training in work teams.
The scheme was designed to test a hypothesis that provision of structured support to teams to improve functioning, using a model called 'shared leadership', would lead to improvements in team processes and patient outcomes.
There are also potential benefits of service provision via Multidisciplinary Teams e.g. training under consultant supervision in a centralised system means that expertise can be shared directly with clinical colleagues.
Early intervention by youth offending teams, provision of quality youth services (particularly between 3pm and 6pm), diverting young offenders into employment, and targeting truancy does work.
Over time, it became apparent that the study teams' provision of such benefits and compensations was feeding into expectations for more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com