Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
M. SHARON HEFFERAN Chicago, May 6 ,2012 The writer is director of the Midtown Educational Foundation, a nonprofit group providing supplementary education for low-income students in Chicago.
Electronic devices such as radar are particularly helpful in aviation and marine contexts in providing supplementary information that allows operators to make safe and efficient control decisions.
"Because of the increased competition for higher learning outcomes," Ms. Jamil said, parents who can afford it are providing supplementary tutoring for their children.
Indeed, by limiting response alternatives (e.g., circumscribing the physical range of a trainee's movements or providing supplementary auditory and visual indicators of error), a training device can facilitate the acquisition or transfer of skill.
BD diagnoses can be accompanied by course specifiers intended at providing supplementary information about each patient.
Buffer zones were manipulated in a multifactorial design by mowing and providing supplementary food and cover.
Lack of confinement in old bridges is often addressed through providing supplementary external passive confinement.
UpMyStreet had already been a strategic partner of Zoopla's before the acquisition, providing supplementary information about property locations alongside Zoopla's core real-estate listings service.
In addition, infrastructure planners and local authorities, can consider these results to improve hitchhiking facilities, for example making special signs with stops or providing supplementary amenities for hitchhikers.
The underlying principle of this biofeedback consists of providing supplementary information related to foot sole pressure distribution through a wireless embedded tongue-placed tactile output device.
Panama only has one small shipping line as well as a number of companies providing supplementary maritime services around the ports and canal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com