Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Unlike conventional mesoporous silica nanoparticles, the structure of these silica nanocontainers provides loading capacity and allows prolonged release of biocide species.
Similar(58)
The Internet provides loads of information for consumers and businesses, quickly and often, but it is also littered with Web sites that are woefully out of date.
Very short-term load forecasting (VSTLF) provides load forecasts up to one day ahead.
Mineralization provides load bearing capability (strength and stiffness) whereas the biopolymer constituents provide viscoelastic damping and toughness.
The parametric studies are simplified into a table that provides load case dependent Cϕ and VQ factors.
of the ASCE 7-16 Standard, Minimum Design Loads for Buildings and Other Structures, provides loads and other requirements for tsunami and its effects.
Click here to access an article from a fellow writer at Huffington Post, Jenna Amatulli, who provides loads of resources and ways to help.
Suddenly for one week a quiet little town is transformed into a festive and vibey zone that not only provides loads of fun and entertainment for tourists, but also boosts the local economy.
The Pipeline's task-manager provides load-balancing and user-management, and integrates the direct and batch processing capabilities of available grid-management environments such as Oracle Grid Engine OGEE, http://www.oracle.com/us/products/tools/oracle-grid-engine-075549.html) and Torque (www.clusterresources.com).
With the intramedullary nail in place when full weight bearing is initiated, it provides load-sharing and protects the bone against fracture.
Muscular work during physical activity provides load on the skeleton, and the evidence of physical activity's influence on bone structure is strong, both during childhood, adolescent and adulthood [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com