Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This chapter provides knowledge on the evolution of the clinical engineering and healthcare technology management field and the role that clinical engineering professionals have in its expansion in China.
Similar(59)
None of this can be said for the Pirates, whose weakness is that atmosphere does not replace an electoral programme, activism does not provide knowledge on policies and openness does not produce a clear party line.
The decomposition process provided knowledge on the stylized facts of the international wheat and rice quarterly prices.
In addition to using technological criteria, the development of pedagogical criteria providing knowledge on which proposals maintain courses and how they can be improved is also necessary.
CSD models are useful tools for testing current and novel prophylactic drugs, providing knowledge on mechanisms of action relevant for migraine.
We expect our results could provide knowledge on oxygen distribution in 3-dimensional spheroidal cell structures and critical design concept for tissue engineering applications.
The field of tissue engineering has not yet provided knowledge on which a consensus for the complex physiological relevance (CPR) of neuronal cultures could be established.
The programme is an extra-occupational distance-learning study programme providing knowledge on the planning, operation and maintenance of pumps and pump systems.
This study provided knowledge on the structural characteristics of the precursors for carbon materials with pre-designed properties, which is critical for their success in high-end applications.
This review article aims to provide knowledge on the epidemiology, pathology, classification, history/assessment and early management of burns in children.
This initial work provided knowledge on socio-cultural context including values of family, holistic views of health care, beliefs related to risk perception, low knowledge, and barriers to screening.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com