Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "provides counsel" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone offering guidance, advice, or support, especially in a professional context. For example: "The lawyer provides counsel to his clients on legal matters."
Exact(13)
Also, he provides counsel to me in matters of legal concern".
Mirren provides counsel to a grieving Manhattan man whose life has been hit by tragedy.
www.anad.org -- National Association of Anorexia Nervosa and Associated Disorders, a nonprofit group, provides counsel to eating disorder sufferers and their families, as well as referrals to specialists.
"It captures the anxiety out there," said Mr. Maxwell, who provides counsel, food and gas to people stranded at the truck stop.
Mr. Seidenberg is a member of the President's Export Council, which advises the President on how to promote U.S. exports, jobs and growth, and the National Security Telecommunications Advisory Committee, which provides counsel on communications issues related to national security.
"There's been a major problem as this foreclosure crisis has exploded in getting representation for people who need counsel," said Andrew Scherer, the former president of Legal Services NYC, an agency that provides counsel to people who cannot afford lawyers in civil cases.
Similar(47)
It also provides counselling, court support services, and secret phones.
"The problem," says Greenberg, "is that there's an industry out there which provides counselling.
Fitco Cares foundation, an offshoot of Fitco Fitness, provides in-house gyms and fitness equipment to keep soldiers active and also provides counselling and medical networks.
Patricia el-Khoury is a Beirut-based psychologist who provides counselling to some of the most traumatised gay men to have escaped Syria.
The midwife also provides counselling on healthy lifestyle [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com