Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
It was this that really provided the connection for the band.
With its development in 1997, Leed provided the connection between value and performance – and, in the process, expanded the definition of premium real estate.
Liu and Ren [11] addressed the classical problem of the solutions when the anticipated BSDEs' driver is time-changing Lévy noises and provided the connection between the two kinds of equations.
It was found that provided the connection to the face of the column had the capacity to force the hinge into the beam itself, the specimen behaved in a very stable fashion, and achieved ductility levels which were only limited by the beam and the nature of the test itself.
With identities of the victims slow to emerge, social media outlets provided the connection for family and friends from around the world, allowing them to share hospital numbers, compile a list of possible victims and express their shock and disbelief.
Similar(55)
In the system, a GSCA connects directly to the GSDA, which provides the connection address of the specific service provider required and then proceeds to connect them.
The studio group argues that even if the pirated material is on an individual's computer, the service provider contributes to copyright infringement because it provides the connection that allows the user to make it publicly available.
The S1 interface connects eNodeB and EPC, while X 2 provides the connection between two eNodeBs.
In theory, the satellite can provide the connection between them.
This scheme provides the connection by supporting refugee health professionals to requalify to UK standards.
WikiLeaks had indeed lost the support of the company that was providing the connection between the domain name wikileaks.org and the WikiLeaks Web servers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com