Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Update: CB Insights has provided some info on how it generates the list — see below for more — and confirmed that it does use public data, and does not contact the startups individually.
Similar(59)
"If you know anyone who might be able to provide some info with the Italian aspect that would be really helpful".
The meeting is FREE and will provide some info and experience for dairy farmers thinking about entering their own data in the DFBS program or understand where and why data is used.
No, it's currently more like a giant branch of Homebase, really, wherein the employees get a nice staff discount on whatever they need to effect all-important improvements on their, er, moats... Nicely timed to coincide with the House of Commons's internal market meltdown, BBC2's four-night Property Watch trod the ever-tricky line between providing some info (we're all doomed!) amid the 'tainment.
.com (provide some info about your project).
But shouldn't a spot encouraging dog adoption provide some info on how to "Help [them] help dogs"?
Users provide some info on how big they want to gamble, and Titan personalizes their portfolio with more or less conservative shorts to hedge their bets.
The chat extensions work by way of the @ button at the bottom of the screen: when you want to, say, provide some info on Strepsirrhini in Wikipedia, you would write "@wikipedia strepsirrhini" and a short version of the entry will come up.
In another memorable bit, Wonder Woman is trapped in a gimp mask and breaks free while providing some historical info about bondage.
Allinson and Featherstone owned a restaurant in The Wirral where Allinson was head chef, before launching their blog in 2016 which set out to "provide some helpful info for fellow dieters, to show just how easy 'diet' food is to make".
Sure, if you're talking about a restaurant or cafe a quick glance at Yelp can provide some helpful info.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com