Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Finally, guidelines and recommendations are provided on the use of tracer gases in the characterization of underground mine ventilation networks.
Guidance was provided on the use of Behaviour Change Wheel to support consistency in responses across teams.
Training is also provided on the use of the oral health status measures.
We thank Dr Lluis Marruecos for all the teaching provided on the use of Transcranial Doppler.
No specific training was provided on the use of the brochures.
No training was provided on the use of either chart although all participants were already familiar with using the ICHNT chart in their clinical practice.
Similar(52)
In particular, a frequency domain interpretation is provided, based on the use of Volterra series representations for the true system and the considered model structure.
We have worked with project staff to think through the organization of materials, provided training on the use of the tool, and strategized on storage and backup options.
O'Rourke (2007) has provided guidance on the use of human specimens and banking, which could be adapted to other forms of data banking.
In the nineteenth century, travelers in equatorial countries provided reports on the use of certain plants, belonging to the family Fabaceae, or Papilionaceae, for catching and killing fish.
Marianna Koval, a consultant for the Trust for Public Land, provided research on the use of Green Infrastructure in parks, some of which is incorporated in this piece.
More suggestions(15)
safeguards on the use of
information on the use of
assistance on the use of
provided on the application of
provided on the breakdown of
provided on the selection of
provided on the applicability of
provided on the advice of
provided on the type of
provided on the basis of
provided on the template of
provided on the top of
provided on the development of
provided on the level of
provided on the front of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com