Your English writing platform
Discover Ludwig"provided no exception" is an acceptable phrase used in written English
It can be used in the sense of saying that something will happen if a certain condition is met with no exceptions. For example: "We will finish the project by next week, provided no exception."
Exact(2)
The other reason the Supreme Court overturned the Nebraska law was that it provided no exception to protect a woman's health.
A main flaw in the Nebraska ban, the court said in its 5-to-4 decision, was that it provided no exception to protect the health of a pregnant woman.
Similar(54)
But the previous law provided no exceptions in terms of when acts relating to child marriage was an offense.
This research provides no exception, although real-time, web-based data collection could work to mitigate this limitation, to some extent.
The conflict of interest may arise from the fact that funding agencies, through the exercise of strategic funding, are able to exert controlling influence in various fields of endeavour, and international health provides no exception to this general rule.
If enacted, the bill would restrict abortions after 20 weeks, allowing them only in emergencies and providing no exceptions for cases of rape or incest.
The US government has interpreted this vague statute in ways that are inconsistent with international human rights law, providing no exceptions or adequate defenses for whistleblowers who disclose matters of serious public import.
Others — including two of the Illinois appellate justices issuing the ruling on Monday — say that physical presence is needed, and that service at the White House provides no special exception.
Germany provided an exception.
The law provided an exception for products intended to allow interoperability.
President Franklin D. Roosevelt's Oct. 3, 1942, executive order freezing wages provided an exception for insurance and pension benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com