Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "provided life" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to indicate that something has been given or provided with the necessary resources or conditions to live or survive. Example: The charity organization provided life to countless families affected by the natural disaster by providing food, shelter, and medical assistance.
Exact(14)
Mother Nature, meanwhile, provided "life lessons".
The company provided life insurance, my husband's salary until the end of the year, health insurance and other death benefits.
Even if they provided life support, there was only a small chance of it working and a high risk of severe disabilities.
The sun provided life, warmth and growth, while the moon marked time in the sky, shape-shifting while pulling up the oceans' skirts to reveal delicious seafood.
The cholera outbreak, which has killed more than 500 people and sickened more than 7,000 in the past two and a half weeks, is largely confined to this region of rice paddies and small settlements, where the water has long provided life and livelihood.
The exceptions included an abstinence-oriented program with a strong community-service requirement, and a comprehensive program that essentially provided life coaching as well as sex ed: participants were offered "academic support (e.g., tutoring); employment; self-expression through the arts; sports; and health care".
Similar(45)
The Life segment provides life, care, and pension insurance.
Again, Martin Memorial's doctors provided life-saving care.
The R-Urban project has provided life-changing opportunity for Benoît, who made the big step to leave his job in the print industry to lead initiatives around compost and recycling.
Hip implants have provided life-changing treatment, reducing pain and improving the mobility and independence of patients.
The internal parts and the outer shell of the phantom provided life-size adult head and neck, thyroid gland, trachea and cervical spine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com