Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Professional transport ensures that medical attention can be provided en route.
Similar(59)
The down side of the boats was that they carried people to the freeway where the lines for the busses were long, minimal patient care was available and no medical care provided en-route.
The Prestwick centre provides en-route services across northern Britain and for flights crossing part of the busy North Atlantic.
The middleware forms part of the transport network infrastructure and thanks to this, the data needed to provide the en route information services are made available.
En route, it provided a frisson for Tsonga, one that passed in the blinking of an eye as a genius blurred in front of him.
But also by providing entertainment en route, whether you're in a plane, train or automobile.
It had seven fully staffed relay stations ready to provide travelers en route with good food, fine French wines and teams of fresh horses to help them on their way.
These insights into the mechanisms of nucleation, growth and transport in cubo provide guidance en route to a rational design of membrane protein crystallization, and promise to further advance the field.
The $20 million system would have included mobile digital terminals in patrol cars to provide officers en route to 911 calls with a wealth of information, like whether anyone at a particular address had a licensed firearm, whether the police had been called there in the past and whether there was a history of domestic violence calls.
En route protection was provided by more than 1,800 Alabama National Guardsmen and about 2,000 soldiers, as well as federal marshals and FBI agents.
A network analysis procedure, based on verbal protocols provided by drivers en-route, was used to describe and analyse participants' situation awareness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com