Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But this proposal was defeated, and instead the Lib Dems voted, by 230 votes to 183, for an alternative clause saying nuclear power could play "a limited role in electricity supply" provided concerns about safety, cost and waste are met and provided there is no public subsidy for new build.
While the laser ablation experiments alleviate to some extent the first part of the concern (provided concerns about quantifications can be addressed, as detailed below), the second part remains unclear.
Similar(57)
New material has, on the other hand, been provided concerning non-weapons-related activities during the period from the end of 1998 to the present time.
Unless ministers come clean on these key issues, neither parliament nor the public will be able to have any confidence in the bland reassurances the government has provided concerning UK torture complicity".
A detailed explanation is provided concerning exam preparation, acquisition technique, image reconstruction and interpretation.
Consequently little information has been provided concerning the early cellular events governing this response.
A discussion is also provided concerning situations in which either metric should be preferred.
Thus, the study and associated discussion provided concerning the proposed model pay a special attention to them.
A brief résumé is provided concerning adsorbate chemistry which may be important in the mechanisms of both the decomposition and the SCR reactions.
This work discusses and analyzes the collaborative use of intelligent antennas, although no details are provided concerning the implementation or the operational results.
It means that a good understanding can be provided concerning the deformation mechanism and engineering applications of both Al metallic foam and MPPCs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com