Your English writing platform
Free sign upExact(8)
But having such differing body clocks provided a challenge to the relationship, especially when there were so many other people who wanted a piece of Joe – and when he, most unusually for a rock star, was more than happy to reciprocate.
The pricing and risk management of these contracts has provided a challenge to traditional actuarial techniques.
The issue of how ethical principles can be applied to online health research has provided a challenge to researchers.
The development of high-quality mega varieties like IR64 has provided a challenge to rice breeders to make further improvements to varieties that are widely-accepted by farmers.
Whilst there are legitimate concerns about the closed nature of iTunes and the near monopoly status Apple has in selling music online, there is little doubt that in popularizing legal music downloads, Apple has provided a challenge to music piracy.
The planning and building of new University College London Hospital has provided a challenge to the Infection Control Team to ensure all areas are easy to clean, air flows are correct and appropriate and that there is every opportunity for handwashing.
Similar(52)
"The proposed combination of Rogers Wireless and Microcell will create a stronger single entity with the scale to continue our rich history of providing a challenge to those telco providers," he said.
"But I look forward to someone else providing a challenge to, you know, the greats of the game".
Thus he develops some detailed knowledge and may provide a challenge to government policymakers of opposing parties or convictions.
Hand-printed signs decorated the storefront window, providing precise instructions, with addresses and maps, about where to vote on Jan . 3— a level of detail that could provide a challenge to his rivals' organizations.
"Women are absent in debates shaping policy, they are not there to provide a challenge to the status quo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com