Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Housing management will need to provide wider support, housing organisations need to offer more employment advice for residents and development teams will need to strengthen skills in communication, engagement and consultation.
It does have usual names such as Visa and MasterCard which will provide wider support for eligible Android device owners with credit and debit cards.
Similar(58)
Cultural expectations differed between males and females, with some females feeling the pressure to live at home until they are married, and some of the males reporting the expectations to provide wider family support.
The international community must provide wide-ranging support to survivors of sexual violence.
The T + I plates are used as the representative of a surgical procedure that can provide wide-base support at the medial side of the osteotomized tibia.
In order to provide wider coverage, higher data rates, mobility support, roaming services, and security, mobile networks are more attractive and applicable for future MTC [19].
After elections in 1994, IDRC and CIDA provided wide-ranging support in restructuring the apartheid administrative structure.
Government supported programs spearheaded by NGOs and the private sector, provided wider opportunities to the poor to improve their livelihood.
Organizational Decision Support Systems (ODSS) are large decision aiding systems, which provide organization-wide support for business processes.
In effect, we provide genome-wide support for exon tethering to Pol II as previously predicted from studies on transfected gene constructs wherein co-transcriptional intron cleavage did not prevent exon splicing across a discontinuous intron (Dye et al., 2006).
In addition, it also provides wide area coverage, mobility support, and non-line-of-sight operation.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com