Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
It would provide Troubles victims with a smorgasbord of options, including possible opportunities to press charges against or to meet their relatives' killers, within the context of a broad political agreement.
Plants make it easy to deal with safe, inexpensive, and provide trouble-free storage.
The depths to which various casings will be run follow from the design of a drilling fluid density schedule that provides trouble-free drilling.
Even if they are also bringing with them a tour party that will provide further troubling suggestions of status-shift and libido-droop.
The development of technologies for a directional soil compaction is a new prospective task which solving will enable to obtain the required carrying capacity of soil foundations with a rational use of construction materials and to provide a trouble-free operation of engineering structures.
The item in the list that provides most trouble is item (5) the doctrine of Revelation.
The key for collectors: The electrical systems on the "Normale" models were provided by trouble-plagued Lucas, while the Veloces had a more reliable (if hardly trouble-free) Marelli system.
Exports to China, where the economy may expand by 8% this year (see Economics focus), will provide a fillip.The trouble is, if the world economy does not rebound strongly it is hard to see where the final demand will come from to stimulate production, exports and investment on a more sustainable basis.
It believes that it could reach an agreement with Alfa, provided its troubles with Farimex come to an end.
A Leg Up WEDNESDAY -- A black-tie dinner at the Pierre will aid the Student-Sponsor Partnership, which provides academically troubled high school students with mentors and scholarships to private schools.
As such, this is an essential guide for the novice biofilm researcher as well as providing valuable trouble-shooting techniques for even the most experienced laboratories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com