Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There is a significant opportunity for both VMware and EMC to provide thought and technology leadership, not only at the infrastructure level, but across the rapidly growing and fast-moving application development and big data markets.
In the process they provide thought leadership, create new programs and execute on them and shepherd some of these ideas all the way through.
"It can, however, inspire good will, spark innovation and provide thought leadership".
In 2016, digital is by default and I'm proud to say that we have the expertise and tools to provide thought leadership to retailers and help them through this tremendous shift to emerge ahead of the pack.
And I would be happy to accept the paper as is – but I hope that the comments will provide thought for possible revisions or further work in a later article.
Similar(55)
This paper aims to provide thought-provoking insights into the shortcomings in the scope of the existing green BIM literature, and outlines the most important directions for future research.
Some examples are: Always place laboratory before explanatory sessions; use laboratory to introduce, not just verify concepts; provide thought-provoking challenge questions to students in the briefest fashion possible; allow students to make real choices during the investigation; and so on.
Finally, we provide thoughts on current technical limitations and how we imagine these being overcome.
This method can be applied to various kinds of solar cells for photovoltaic-thermoelectric hybrid systems and may provide thoughts for other solar harvesting applications.
PO: We won't provide thoughts yet for March, but next quarter we expect company records for both iPad and iPhone.
Utilizing multiple disciplines, techniques, and mediums from video, photography and painting, Basim Magdy's kaleidoscopic works provide thought-provoking ruminations of what is to come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com