Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The sensitivity indicators can provide the availability guidance to reduce the number of basic variables and optimize the fuzzy response model.
Similar(59)
Providing the availability of raw data, some authors have proposed to check more precisely the data distribution.
According to these values, Fig. 6 provides the availability scenario tree of the unit during the study horizon considering that the unit is initially online.
Although RH services are being provided, the availability of good quality RH services was inconsistent across settings.
Therefore, allograft transplantation appears suitable in this regard, offering, provided the availability of a tissue bank, the possibility of immediate cell transplantation into the damaged target tissue.
But the main feature is a new-release feature that LodgeNet says will provide the earliest availability, outside of movie theaters, for a select number of movies.
Solar energy is not available at night, making energy storage an important issue in order to provide the continuous availability of energy.
PayPal's solutions have been easy for us to install, make changes and provide the kind of availability needed during high peak traffic periods".
The application of vermicompost provided the highest availability of N and K in soils on the second soil sampling (after harvesting mustard 1).
Concerning the range of services provided, the aspect "availability of equal services for people in equal need" is widespread in the literature on equity [ 6, 7].
The 2003 National Survey of Inpatient Care Premises ESCRII) [ 14] provided the technology availability data needed to study this potential association. 2) "Autonomous community of residence" will be considered as a surrogate of regional policies (i.e. breast cancer screening).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com