Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
NGOs are expected to provide technical assistance for the conception of community projects, the procurement of funding from cooperation partners and for the realisation of projects.
He is alleged to have been attempting to provide technical assistance for CGN's small modular reactor programme, advanced fuel assembly programme, in-core detector systems and various nuclear-related computer codes.
A recipient may use not more than 10percentt of the amounts apportioned to the recipient under this section to administer, plan, and provide technical assistance for a project funded under this section.
Materials that were developed include a literature review of Al and methods of disposal of affected poultry, a 12 page illustrated fact sheet (http://hdl.handle.net/1813/11722) and poster entitled Natural Rendering: Composting Poultry Mortality and a 6-minute video (http://hdl.handle.net/1813/11663) that provide technical assistance for routine mortality and for emergency situations.
Chester said Australia would provide technical assistance for the new mission, which will focus on 25,000 sq.
2) continue to advocate for and provide technical assistance for the improvement of data collection and management concerning juvenile justice.
Similar(47)
They could allocate more resources to the International Atomic Energy Agency (IAEA) to assist in formulating recommendations and providing technical assistance for developing countries on ways to respond to cyber-security threats.
DOS assisted in the analysis and interpretation of gait data and also provided technical assistance for the collection of ground reaction forces.
F.M.B. and D.L. provided technical assistance for MS experiments.
A.B. and A.B. provided technical assistance for µ-CT measurements.
The authors wish to acknowledge Dr. A. Rodriguez for providing technical assistance for the experiments with electron microscopy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com