Exact(1)
The outcomes of this study will provide required knowledge for traffic engineers to effectively utilize the PCMS in work zones with the purpose of reducing truck-related crashes.
Similar(59)
Although this is not an issue for big companies (e.g. in automotive sector), smaller companies are unable to provide the required knowledge in-house.
The latter should provide the required knowledge for the development of flood risk management plans (FRMPs), that should deal with all features of risk management: e.g. preparation, protection and prevention, comprising also the phase of the flood forecasting and warning systems, in addition to the emergency management.
Common education industry projects, close collaboration of universities and business as well as development projects should be therefore promoted as useful tools of identification business sector needs and providing the required knowledge and skills (Shapiro et al. 2007).
This paper presents an approach for evaluating the knowledge within a company and to specify the required knowledge for providing a specific PSS.
Nonetheless, these questions provide valuable feedback and allow identification of areas where the required knowledge uptake is insufficient.
In general, the SSLS technique provides a good tradeoff between the TMSE performance and the required knowledge about the channel.
Gain required knowledge.
Shared care and patient engagement literature provides evidence that patients require knowledge and information in order to engage in their care.
To better understand ribosomal function and provide information for designing biochemical experiments require knowledge of the complete structure of the ribosome.
Thus, this method can provide the oxygen saturation level without requiring knowledge of the value of the molar extinction coefficient at that location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com