Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
These give him the opportunity to provide quantities of easy-to-swallow but not simple-minded Chinese history, ethnology and politics.
This condition means that they have to provide quantities, which can be compared with observations.
One can assume that the more regular production of 152Tb will be possible in the near future and provide quantities sufficient for pilot investigations in patients.
The reason was that P element doping can broaden the visible light response region, and large specific surface areas from the porous nanosheet structure can provide quantities of active sites for the photocatalytic reaction.
The program could not provide quantities of trans-fatty acids (TFA), as complete information on the consumed foods was not available.
Alternative methods that make use of tissue protein extracts, such as reverse-phase protein arrays, can provide quantities, but lack information on cell-to-cell heterogeneity within the tissue context and cannot be used in the routine setting.
Similar(52)
Dettori has a retainer, with the Qatari royal Sheikh Joaan, which may provide quantity in the future but, for now, is a reliable source of quality.
A groundwater monitoring network can provide quantity and quality data necessary to make informed decisions regarding the state of the environment.
Liberty House had donated most of the cooking equipment, and Safeway Stores had provided quantities of free staples, but there had been heavy outlays for the construction of the model kitchen on the stage of the Kabuki Theatre.
A single constitutive framework provides quantities needed by common discretization schemes.
After a successful validation of the numerical code this combination provides quantities which are very difficult or impossible to measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com