Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "provide problems for" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a situation in which something or someone is making something difficult to do or handle. For example, "The recent changes in the industry have provided problems for many small businesses."
Exact(3)
(Reuters) POLAND: NEW PARTY Three leading Polish politicians formed a new center-right political group that could provide problems for the governing conservative A.W.S.-Solidarity A.W.S.-Solidarityne months before parliamentary elecoalition
Early specialisation, however, can provide problems for a young athlete's overall development, health and wellbeing, which can lead to a restricted range of general motor skills if children are only offered experience in a limited number of sports [5].
Schirra noted that the sheer amount of cloud coverage, worldwide, could provide problems for future activity of this kind; however, Africa, and the south-western United States, were perfectly clear.
Similar(56)
But classical indeterminism may provide problems of its own for RCT.
The results deliver an analytical method to determine the optimum ΔV solution for the provided problem.
But other than working out how best to give him good service, Falcao should provide few problems for Van Gaal.
And yet, as with most plays by Beckett, "Krapp's Last Tape" provides certain problems for a performer.
Games of chance such as this one provided model problems for the theory of chances during its early period, and indeed they remain staples of the textbooks.
Therefore lens system design provides ideal problems for intelligent optimization algorithms.
Lens system design provides ideal problems for evolutionary algorithms: a complex non-linear optimization task, often with intricate physical constraints, for which there is no analytical solutions.
Technology and all of its comforts are providing new problems for governments.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com