Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The specialized properties of the myocardium and valvular tissues, including the capability of contraction of cardiac tissue and the deformation of valves, provide obstacles for the fabrication of tissue-engineered implants for cardiac interventions.
Provide obstacles for your main characters.
Similar(58)
This model requires two major assumptions to be made the level of congestion in the plant that provides obstacles for flame front acceleration, and the explosion efficiency.
A number of areas emerged as providing obstacles to the provision of protection and support for the victims of trafficking.
And moving 4,700 miles from his West Country home, to his 10th club, has provided some obstacles for the man who had previously spent his entire career in the UK.
Fire clears out dead and downed wood, providing fewer obstacles for lodgepole pines to flourish.
In addition to combat, Dark Forces provides physical obstacles for the character, such as jumping from ledges or traversing across flowing rivers, and includes multi-step puzzles such as mazes controlled by switches.
First, the Yankees had a short right-field porch that would provide little obstacle for Hafner's power.
The complex, often fractious relations between Oaxaca's independent municipalities and the state and federal governments could provide another obstacle for rescue workers in the coming days.This year's rainy season has been particularly heavy, causing widespread flooding in Mexico and parts of Central America.
Thus, these A15 precipitates may scavenge carbon impurities and prevent the formation of brittle carbides and, additionally, provide an obstacle for dislocation motion.
While in many cases, this had no bearing on the mechanistic conclusions reached by the authors, these omissions do provide an obstacle for those wishing to repeat the published experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com