Sentence examples for provide many challenges from inspiring English sources

Exact(4)

Nevertheless, this is a complex task, and the changing technology and fragmentation of providers (across such a large organisation as the NHS) provide many challenges to implementation.

However, biosimilar monoclonal antibodies provide many challenges compared with first-generation biosimilars, growth factors, and hormones, because they have shown only a modest clinical effect, and are often used in combination with other more toxic therapies, making it difficult to design studies that allow appropriate efficacy and safety assessments compared with the original products.

Humanitarian emergency situations provide many challenges but the time has come to address the needs of the most vulnerable.

However, the expansion of aquaculture and the demands it makes upon resources provide many challenges, leading to questions concerning the sustainability of this activity.

Similar(56)

Being pregnant in a lab provides many challenges to research.

It is a well-identified benchmark problem that provides many challenges to control design.

Pragmatic competence is one of the aspects of language that provides many challenges for EFL learners.

The Space Environment provides many challenges to the human physiology and therefore to extended habitation and exploration.

Finally, innovation provides many challenges in design, especially for damage tolerance critical safety levels.

The presence of sand in the produced fluid provides many challenges for oil and gas producing companies.

The transition, from conventional centralized energy feed-in, to decentralized regenerative energy supply is one of the defining challenges of our time and provides many challenges.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: