Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "provide logistics" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to indicate the action of organizing and coordinating the movement of people, supplies, and equipment in a particular operation or event. Example: The company's main responsibility is to provide logistics for the upcoming trade conference, ensuring that all necessary resources are available and delivered to the venue on time.
Exact(41)
According to Ganotakis & Love (2012), global actors (e.g., traders involved in trading activities, logistics service providers who provide logistics related supporting services, liner shipping companies that provide regular sea transport services, terminal operators who handle containers and ships) who conduct their trading activities internationally have higher levels of growth and productivity.
An additional 400 troops will provide logistics and emergency evacuations.
The marines could also provide logistics and intelligence support, and have infantry and attack helicopters.
Lockheed will provide logistics and other support services for the United States Special Operations Command.
But the service can also help provide logistics that a small campaign like Mr. Cain's has not yet developed.
LSPs compete among themselves to provide logistics (transportation/warehousing) services to manufacturers.
Similar(19)
NATO helps by providing logistics.
It also builds truck trailers and carries freight by truck and ship, and provides logistics services.
Afghan security officials often accuse Pakistani intelligence agencies of providing logistics support to Taliban fighters.
B.E.Y. obtained funding for meetings, provided logistics, and analysed GAA data for New World amphibians.
The company also provides logistics support at home and abroad to the Army, he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com