Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Our results show that measuring flexibility in terms of work start time or constraints at work does not provide exactly the same information.
Finally, while we may all agree that online interaction doesn't provide exactly the same experience as a physical interaction in a four-year college, that is not always the relevant question.
Our aim with this work is to design a new FRBCS for Big Data classification problems (CHI-BD) which is able to provide exactly the same model as the one that would be obtained by the original Chi et al. algorithm if it could be executed with this quantity of data.
Meanwhile, even utilizing full names still produces merging errors, if some authors provide exactly the same name.
However, two executions of the algorithm with exactly the same arguments will provide exactly the same result.
In contrast to approaches based on considering only local neighbours, this paper describes approaches that provide exactly the same output as a single processor would have generated.
Similar(40)
For Japan and the U.S., MIP (13) has provided exactly the same optimal ordering as IP (7).
Mr Barrow said: "They're going to be providing exactly the same services to the council at exactly the same price.
Though some say the fuel smells like fast food, the cooking oil is safe for powering jumbo jets and provides exactly the same flying experience.
In the second condition (condition II), participants were provided exactly the same environment as the standard game design (condition I) except that we offered the guarantee that the participants who invested money into the public would be paid back if the group failed to satisfy the bonus threshold.
The two coders provided exactly the same four-digit OSICS-10 code for 46.3% (n=501) of the 1082 recorded injuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com