Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
The couples would have to provide documentary proof of the duration and financial interdependence of their partnership.
In turn, the State Department of Health could provide documentary evidence that inspectors looked into only three deaths at Seaport -- Ms. Clinton's and two others.
Mr. Gould says he can provide documentary proof that Mr. Frank had a central role in the administration of the earliest days of the Holocaust as a desk officer who facilitated the machinery of Nazi death.
The plaintiffs do not provide documentary proof that such a requirement existed, but they do provide records from one clinic in Georgia showing it wasted twice as much Venofer as it actually gave to patients.
The OFT found that only six of the 50 firms it visited could provide documentary evidence that they had assessed consumers' disposable income as part of their affordability checks.
These cases may help explain why – as reported by Money last month – HSBC has been asking some customers making large cash withdrawals to provide documentary evidence of what the money is needed for.
Similar(43)
He cobbled together $1.2 million from backers, particularly through Impact Partners, which provides documentary financing from individual investors.
Geochronological studies have provided documentary evidence that these rock-forming and rock-re-forming processes were active in the past.
In late June, we provided documentary films on the following topics: technology, history, science and the arts, as well as summer fun.
The state-owned channel provides documentary and educational programming, news, and coverage of Parliament, and the privately owned channel carries mostly Australian content, with heavy emphasis on sports.
Edited by Ronald Radosh, Mary R. Habeck and Grigory Sevostianov, the new volume, "Spain Betrayed," provides documentary evidence for the analysis developed by Orwell six decades ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com